Рік видання: 2011
Видавництво: Слово
Твердый переплет, 320 стр.
Формат: 145x215
Опис
«Будинок шовку » - це нові пригоди легендарного сищика з Бейкер-стріт: захоплюючий сюжет і улюблені мільйонами читачів герої - Холмс, Ватсон, місіс Хадсон, інспектор Лестрейд.
Як і раніше, розповідь ведеться від імені доктора Ватсона - друга, помічника і біографа Шерлока Холмса. Через більш ніж 100 років після виходу у світ його останнього оповідання про знаменитого детектива Ватсон нарешті розкриває таємницю найзагадковішого справи Холмса. Розповідь про цю справу ніяк не могла бути опублікованою за життя великого сищика. Причина проста: історія до такої міри шокуюча, що оприлюднити її раніше було абсолютно неможливо...
Вперше спадкоємці Конан Дойла самі вибрали автора для нової книги і офіційно схвалили публікацію. Автор «Будинку шовку » - Ентоні Горовіц, відомий британський письменник і сценарист. Його книги видані більш ніж в 30 країнах, а за його сценаріями зняті знамениті телевізійні серіали, серед яких «Пуаро Агати Крісті» з Девідом Суше і « Чисто англійське вбивство».
Ну от і прочитано останню сторінку книги. Каюся. Повівся на рекламу в Тенетах. Та й цікаво стало, що ж тут могли таке написати, що спадкоємці сера Артура Конан-Дойля дали офіційний дозвіл на друк книги.
Я завжди з насторогою відносився до отаких от продовжень від інших авторів. І зазвичай недарма. Адже доволі складно перенести дух, який створений був автором, тим хто хоче написати щось як той. Сумбурну якось вийшло.
Коли почав читати книгу, то десь до половини було відчуття, що дарма видали цю книгу про Голмса. Було дуже багато деталей, яких не використовував Конан-Дойль. Відношення його до Ватсона.. бррр.. не пригадую такого в оригінальних книгах. Багато непотрібних дрібниць і навпаки дещо, що дуже складно було приписати оригінальному Голмсу. Це все тримало до того, як я зрозумів - варто дивитися на книгу не як продовження творчості сера Конан-Дойля, а як на продовження ідей Гая Річі :D.
Після цього все пішло як по маслу. Перестав більш критично відноситися до книги, читав як дивився фільм.
Загалом відчуття були неоднозначні. Якби автор взяв іншого героя, а не всесвітньовідомого детектива, то отримав би більше задоволення від прочитання. В той же час прочитання цієї книги викликало бажання прочитати всі пригоди Шерлока, які були написані саме Конан-Дойлом. і відбила бажання читати будь які продовження.. Десь так.
Ну і да. Українською книгу не видавали. Не знаю добре це чи ні, але купувати її не став би. Скоріш за все.
Коментарі
Дописати коментар